ブログ アーカイブ

2008年9月5日金曜日

to put it plainly 
簡単に[分かりやすく・平たく・平易に・一言で・はっきり]言えば[言うと]、単純化すれば、つまり、つまるところ◆【用法】文頭に置いて使われる
  
  
微妙 
subtlety
微妙さ 
fineness // subtleness
微妙でない 
【形】
unsubtle
微妙な 
【形】
delicate
fine(差異などが)
iffy
impalpable
sensitive(芸術的な表現などが)
subtle
touchy
tricky
 
 
get feedback 
反応を得る
get feedback and comments from passengers 
乗客からの反応やコメントを得る
get feedback from people from all walks of life 
各層の意見を聞く
get great feedback about 
~の良い反響を得る
  
  
suck at 
【句動】
~を吸う、~を飲む
〈俗〉~がひどく苦手だ、~がうまくいかない
・I suck at math. : 私は数学がまるで駄目です。
・I suck at drawing. : 私は絵が下手くそだ。
suck at a cigar 
葉巻を吸う、たばこを吹かす
suck at one's mother's breast 
おっぱいを飲む
suck at one's pipe 
パイプを吸う
have a suck at 
(あめを)しゃぶる、~をひと吸いする
take a suck at 
~をすする、~を一口飲む
  
  
suck up 
〈俗〉おべっかを使う、ゴマをする、へつらう、機嫌を取る、取り入る
・You don't need to suck up like this. : こんなふうにおべっかを使う必要はない。
suck-up 
【名】
ゴマすり、ご機嫌取り、おべっか使い、おべんちゃら屋、おべんちゃらを言う人、追従者、へいこらするやつ、へつらうやつ、太鼓持ち◆【同】brown-noser ; brownnoser
suck up dirt 
〔掃除機で〕ちりを吸い上げる
suck up nectar 
花の蜜を吸い上げる
suck up one's gut 
腹を引っ込める
suck up to 
〈英話〉(人)におべっかを使う、(人)にゴマをする、(人)の機嫌を取る、(人)に取り入る
・He always sucks up to the teachers. : 彼はいつも先生たちにゴマをすっている。
suck up to the boss 
上司におべっかを使う
suck up water 
吸水する
suck ~ up 
~を飲み干す
suck it up 
愚痴を言わない、〔状況を〕飲み干す
・"Just suck it up!" She said. : 「グチャグチャ言わないでよ」と彼女は言った。
  
  

0 件のコメント: