ブログ アーカイブ
-
▼
2008
(185)
-
▼
1月
(30)
- ch.1
- ch.1
- ch.1
- ch.1
- macro
- ついで
- だいがく
- ch2 ACC211
- 記事等で
- Animal Farm p29~30
- 雑多3
- mathも
- 雑多2. 熟語
- India's wealthy go back to nature
- 雑多。
- ACC211
- Public don't trust politicians over bird flu says ...
- Bush Says US, Allies Must Confront Iran
- HY101④ p5
- Animal Farm. P27~28
- HY101(ch.1)③ p4
- HY101(ch.1)②
- Animal Farm.p25~26
- ACC
- バイブルで
- ~p30
- ~P15
- ECO
- HY101(ch.1)
- ACC211で
-
▼
1月
(30)
ラベル
- ACC211 (24)
- ACC212 (18)
- astronomy (30)
- BUS245 (7)
- Business Law(BUS265) (13)
- Business writing (Management 395) (5)
- CA110 (8)
- ECO (3)
- ECO215 (20)
- ECO216 (14)
- EH102 (9)
- Finance315 (6)
- français (1)
- french (3)
- game Ninja (1)
- GEO101 (8)
- Heroes (8)
- heros (1)
- HY101 (19)
- lost in translation (1)
- Management300 (6)
- marketing (10)
- matrix (2)
- opera (1)
- science (2)
- space elevator (1)
- ビジネスで使う英語 (2)
- ほか(9/4/09~) (1)
- メールで (1)
- 英検 (2)
- 受験で (2)
- 小説や記事等 (103)
- 大学院試験 (1)
2008年1月29日火曜日
ch.1
【形】
帝国主義の[的な]
dynasty
【名】
王朝
世襲による権力継承
支配者層
throw-stick
【名】
投射用の木切れ
reed
【名】
アシ、アシの茂み、屋根のふきわら
・The reeds grew very tall by the late summer. : 夏の終わりまでに、アシは非常に高く伸びた。
楽器の舌、リード
【他動】
~をアシで飾る
(楽器など)に舌[リード]をつける
adultery
【名】
姦通、不倫、不貞、密通
・In many countries adultery is still against the law. : 多くの国では、姦通は今も違法だ。
・The mayor resigned after confessing that he had committed adultery with one of his staff.
affectionate
【形】
愛情の込もった、優しい◆「心からの好意」を意味する名詞 affection から派生した形容詞。affectionate の愛情の度合いは、love までは至らないが、単純に「好きだ」という意味の like よりは深い。身近な人やペット、人の態度や言葉遣い、考え方など、さまざまなことの形容に用いられる、ごく一般的な語である。◆【類】warm(心温まる)、loving(愛情を抱いた)、doting(愛におぼれている)、kind(心の優しい)◆【反】unaffectionate
・Cats tend to be very affectionate when rubbed. : 猫はなでられると非常に情愛深くなる傾向がある。
grapple
【名】
引っ掛け鉤
しっかりつかむこと
【自動】
(~と)取り組む、組み合う
・In Judo, you must learn to grapple well. : 柔道では、うまく組み合うことをおぼえなければならない。
【他動】
〔引っ掛け鉤で〕引っ掛ける
~をしっかりつかむ
ponder
【自動】
じっくり考える、思案する
・Move, rather than ponder. : 考える暇あらばまず動け
【他動】
~を熟考する、沈思する
・Stan stopped a moment to ponder the purpose of life. : スタンは、ふと人生の目的について思いを巡らせた。
wane
【名】
〔勢い・激しさ・情熱・人気・力・光・色などの〕衰え、衰弱、減少
・That fad is on the wane. : その流行は廃れてきている。
終末
〔月の〕欠け
【自動】
〔勢い・激しさ・情熱・人気・力・光・色などが〕衰える、徐々に弱まる、薄れる、減少する
・The immunity gained from childhood immunizations wanes as children get older. : 小児期のワクチン接種で得た免疫力は、子供たちが大きくなるに連れて弱まっていく。
・My leisure time waned. : 私の余暇の時間が減った。
《医》減弱する
〔季節・期間などが〕終わりに近づく
〔月が〕欠ける
ch.1
【形】
公式に従った、型にはまった、定型的な
incursion
【名】
〔外国の領土への〕侵略、襲撃
・The incursion by the enemy was halted a mile inside the border. : 敵の侵入は、国境から1マイル入ったところで食い止められた。
〔他の領土や領域への〕侵入、侵害
・With the incursion of many roads into the forests, several species have been extinct. : 森へたくさんの道路が侵入したことにより数種類の種が絶滅した。
〔一般に〕流入、侵入
・The incursion of new information technology forced some of the employees into early retirement. : 新しい情報技術の流入により従業員の中には早期退職を余儀なくされた人も出た。
chariot
【名】
〔古代の〕一人乗り二輪馬車[戦車]
・In Roman times the chariot was used in sporting contests. : ローマ時代には、一人乗りの二輪戦車がスポーツ大会に使われていた。
〔儀式や遊覧用の〕軽量四輪馬車
imperialistic
【形】
帝国主義の[的な]
priesthood
【名】
司祭職
subversive
【名】
破壊分子
【形】
〔政府などの支配体制を〕転覆させる、破壊する
・The book was deemed subversive and thus banned. : その本は体制転覆を意図していると考えられたため、発禁になった。
unalterably
【副】
一貫して、変わりなく、不変に
ointment
【名】
軟膏
・I put ointment on the burn. : 私は、やけどに軟膏を塗った。
accrue
【自動】
〔当然の結果として〕生じる
・As mayor, a great deal of power and prestige accrued to John. : 市長のころ、結果的にジョンは巨大な権力と名声を手に入れた。
〔費用などが〕発生する
〔自然増加として〕生じる、増える、増加する
〔利子が〕つく、〔利子を〕生む
〔権利として〕成立する
【他動】
〔利益などを〕獲得する、蓄積する
peasant
【名】
小作人、農民、小規模農業、小作農、農夫、百姓
・My parents were peasants in the old country. : 私の両親は母国では農民だった。
田舎者
ch.1
【名】
門番、門衛◆【女性形】usherette
案内係◆劇場・映画館・会場などで客を席まで案内する
・They let the usher seat them. : 彼らは案内係に席まで案内させた。
〔結婚式などの〕先導役、受付
【自動】
案内係[先導役]を務める
【他動】
~の案内係[先導役]を務める、~を案内する、先導する、先がけとなる
pacify
【他動】
~をなだめる、静める、平和(な状態)にする[戻す]、(戦乱を)収める、制圧する、(食欲を)満たす
・The nurse was unable to pacify the patient. : 看護師はその患者をなだめられなかった。
・She pacified her son with a piece of candy. : 彼女はアメ玉で息子を落ち着かせた。
inaugurated
《be ~》開設される、発足する
nome
【名】
〔古代エジプトの〕州
shepherd
【名】
羊飼い、牧師
・The shepherd became worried when he couldn't find three of his sheep. : 羊が3頭見つからず、その羊飼いは心配になった。
《動物》シェパード
【他動】
(羊)の番をする、~を指導する、(人)を連れて行く、(人)を導く
herdsman
【名】
=herder
《the Herdsman》《天文》牛飼い座
merchant
【名】
商人
・The merchant ordered products directly from the factory. : その商人は工場へ直接、注文を出した。
~狂[マニア]
【形】
商業の
artisan
【名】
伝統工芸などの職人、熟練工、(腕のいい)職人
・The artisan crafted a beautiful leather purse. : その職人は美しい革製の財布を念入りに作った。
serf
【名】
〔中世の〕農奴
奴隷(のような人)
awed
【形】
畏敬の念を表した、畏怖の念を抱いている
《be ~》恐れおののく、恐れかしこむ
・We were awed by the size of the crowd at the Super Bowl. : 私たちはスーパーボールの群集の大きさに恐れおののいた。
prominence
【名】
目立つこと、卓越、有名、顕著、傑出、名を馳せていること
・He came to prominence as an author in the 1960's. : 彼は1960年代に、作家として有名になった。
突起、突出、隆起
卓立
〔太陽の〕紅炎
embodiment
【名】
具体化、具体的表現、具現、体化、具象化、形象化、結実
化身、権化
・Mother Teresa was the embodiment of kindness. : マザー・テレサは慈愛の化身であった。
《特許》実施例、実施態様、実施形態◆米特許庁で主にエンジニアリングの実施例にこの言葉が使われる。化学・医薬品では example を使う。
deity
【名】
神、神性
・The ancient tribe worshipped a deity that looked like a bird. : その古代民族は、鳥に似た姿の神をあがめていた。
resurrection
【名】
生き返り、よみがえり、蘇生、〔死からの〕復活
・The resurrection of a dead person is common in horror films. : ホラー映画の中では、死者が復活することがよくある。
復興、再生
《the Resurrection》《キリスト教》キリストの復活
《the Resurrection》《宗教》〔最後の審判の日の〕復活
embalm
【他動】
~に防腐処置を施す、香気を満たす
deed
【名】
行為、行い、行動
・Deeds, not words. : 《諺》言葉より行い。
・Good deeds should be done quickly [without hesitating]. : 《諺》善は急げ。
・His good deed for the day was to help his mother shop. : 彼のその日の良い行いは母親の買物を手伝ったということだった。
偉業、功績
・The deed was done. : 偉業がなされた。
《法律》〔不動産の〕譲渡証書
【他動】
《法律》〔不動産証書に署名して人に〕譲渡する
incantation
【名】
まじないを唱えること
・As I entered the room, she began her incantation. : 部屋に入ると彼女はまじないを唱え始めた。
まじない、じゅ文
・If you chant this incantation twice a day, you will be happy again. : このじゅ文を一日に2回唱えればおまえはまた幸せになれる。
決まり文句
・Most of the rituals are no more than long incantations. : ほとんどの儀式はただの長い決まり文句にすぎない。
supplicant
【名】
嘆願者、懇願者
【形】
嘆願[懇願]する(ような)
maroon
【1名】
えび茶色、くり色
【1形】
えび茶色の
【2名】
(警報用)花火
【3名】
島流しにされた人
【3他動】
置き去りにする、島流しにする
mastaba
【名】
マスタバ(墳)◆古代エジプトの王や貴族のための石やれんが造りの墳墓で、後のピラミッドと異なり頂上が平らになっている。
Mastaba
【名】
〈アラビア語〉マスタバ、ベンチ、長いす
《古エジプト》墓◆古代エジプト初期の墓。墓を納めた平屋根の建物がベンチに似ている
decease
【名】
死亡
【自動】
死亡する
・We all must accept the fact that living things eventually decease. : われわれは皆、生きているものは結果的には死ぬという事実を受け入れなければならない。
mummification
【名】
ミイラ化
nostril
【名】
鼻孔、小鼻
・His nostrils flare when he is angry. : 彼は怒ると鼻の穴が広がる。
incision
【名】
切開、切断、切り込み、切り口、彫り込み
resin
【名】
樹脂(製品)、松やに
・They used tree resin to glue things together. : 彼らは物をくっつけるのに樹脂を用いた。
【他動】
~を樹脂加工する、~に樹脂を塗る
chamber
【名】
〈文〉〔特定の目的に使われる家の〕部屋◆特に寝室を指すことが多い。
〔公邸や宮廷などの〕応接室
・We visited the king's main chamber in the castle. : 私たちはその城の中にある応接室を訪れた。
《chambers》裁判官室◆非公開の事件を審理し、また弁護士との非公開の会談を行う場所。
《chambers》〈英〉=barristers' chambers
〔立法や司法機関の〕議場、会議場
立法[司法]機関
評議会、審議会、協議会、理事会、役員会
〈古〉〔州や市への納入金を受領・管理する〕出納室、財務室
〔機械などの区切られた〕室◆加圧室(compression chamber)など。
〔体や組織内の区切られた〕室、房◆心室(cardiac chamber)など。
〔銃の〕薬室◆ライフル銃の尾筒、拳銃の弾倉などのように発射される前の弾薬や砲弾を格納する場所。
【他動】
~を部屋に閉じ込める
〔薬室に〕弾を込める
granite
【名】
花こう岩、御影石、堅固なもの
・The floors of the church were made of granite. : 教会の床は花こう岩でできていた。
lidless
【形】
ふたのない
sarcophagus
【名】
〈古〉〔大理石の〕サルコファガス◆古代ギリシャで石棺に使われた大理石。数週間で歯を除く人体のすべてを食べると信じられた。◆【語源】ギリシャ語の sarx(肉)と phagein(食べる)から。
〔棺の〕サルコファガス◆壮麗な装飾が施された棺で、地下に埋められないものを指す。古代エジプトでは王の彫像が、古代ローマでは神話が、初期のキリスト教世界では聖書の物語の彫刻が施されることが多い。◆【語源】大理石のサルコファガスから
splendor
【名】
素晴らしさ、見事さ、輝き、光輝、光彩、豪華さ、壮麗、壮観
・We should take time to appreciate the splendor of nature. : われわれは、自然の素晴らしさを味わうゆとりを持つべきだ。
integral
【名】
全体、総体
積分
【形】
〔全体を構成する上で〕なくてはならない、不可欠の、欠くことのできない、肝要な
・Harold's help was integral to the project's success. : この計画の成功には、ハロルドの協力が不可欠だった。
・It is integral to peace that we solve problems in the Middle East. : 中東問題を解決することは(世界)平和にとって不可欠である。
完全にそろった
整数の、積分の
2008年1月28日月曜日
ch.1
【名】
〔貴族・皇族に対して〕一般人、一般の人々、民間人、大衆、平民、庶民
・Queen Anne made commoners fight for the coins she threw them. : アン女王は硬貨を投げて、それを平民たちに奪い合わせた。
〈英〉〔奨学生・官費生に対して〕一般学生
〈英〉下院議員
theocracy
【名】
神政政治、神権政治、神政国家
sack
【1名】
布の袋、袋、一袋分
・The potato sacks were made out of old cloth. : そのジャガイモの袋は、古い布からできていた。
〈米話〉寝床、寝台、ベッド
〈米俗〉《野球》ベース
【1自動】
〈米話〉寝る
【1他動】
袋に入れる
〈英俗〉~を解雇する、解任する、首にする
【2名】
〈古〉サック◆辛口でアルコール度の高い通常白のワインで、シェリー酒の前身となったもの。16~17世紀にスペイン、ポルトガル、カナリー諸島からイギリスに輸入された。
【3名】
〔占拠した都市の〕略奪、破壊
・Thousands of defenseless civilians were killed at the sack of Constantinople. : コンスタンチノープルの略奪で何千人もの無防備の市民が殺された。
【3他動】
〔都市などを占拠して〕略奪する、破壊する
・German mercenary soldiers sacked Rome in 1527. : ドイツ人雇い兵は1527年にローマを略奪した。
Semitic
【形】
セム語の、セム人の、ユダヤ人の
sэmi'tik、Se・mit・ic
anti-Semitic
【形】
反ユダヤ主義の、反ユダヤ人の、ユダヤ人差別の
・I don't think black people are anti-Semitic.
・My parents were really anti-Semitic.
・You've heard allegations about his anti-Semitic comments?
scepter
【名】
(王が持つ)笏、王権、王位
【他動】
~に王権を与える
benevolent
【形】
慈悲の心に富んだ、慈悲深い、情けのある、情け深い、優しい
・Some kings are benevolent while others can be mean and cruel. : 慈悲深い王もいれば、卑劣で残忍な王もいるかもしれない。
・His compliments were benevolent. : 彼の褒め言葉は情がこもっていた。
burglar
【名】
〔建物に侵入して盗む〕泥棒、押し込み強盗、窃盗犯人、夜盗
・The burglar took our TV set and our fax machine. : その押し込み泥棒は私たちのテレビとファクスを盗んだ。
dowry
【名】
〔聖職者や修道女になるための〕持参金
〈インド〉花嫁持参金
持って生まれた能力
〈古〉花嫁の父が花嫁に贈与する財産
〈古〉花婿から花嫁への贈り物
da'u(э)ri、《複》dowries、dow・ry
dowry death
〈インド〉ダウリー死◆花嫁の持参金に関する争いから花嫁が殺されること、または自殺すること。
dowry murder
〈インド〉ダウリー殺人◆花婿またはその家族が、花嫁の持参金が少ないなどの理由で花嫁を殺害すること。
dowry of money
持参金
patriarchal
【形】
家父長の◆【対】matriarchal
〔社会などが〕男性に支配された
privilege
【名】
〔個人や階層が享受する〕特権、特典、恩恵
〔身分や地位などに伴って行使できる〕(免責)特権、特典
・Rank has its privileges. : 《諺》位高ければ特権あり。
・Power and privilege should not shout down the voice of the people. : 権力や特権が人々の声をかき消してはならない。
〔社会システムとしての〕特権
・The country is still based on privilege. : その国はまだ特権社会である。
〔個人の〕名誉、栄誉
・He is such a bright child that I consider it a privilege to have a part in his development. : 彼はとても賢い子供ですので、その成長にかかわれたことを名誉に思います。
・It was a privilege to meet the famous scientist. : 著名な科学者に会えるなんて名誉なことだった。
《法律》機密特権◆弁護士と顧客、医師と患者などの間で交わされた情報は機密とすることができる権利。
《the privileges》《法律》基本的人権
株式売買選択権◆【同】stock option
【他動】
~に特権を与える
~を免責する
gadabout
【名】
〈話〉〔ブラブラと〕遊び回る人、〔あちらこちらと〕旅行する人◆【語源】19世紀初頭に gad about から。
humiliating
【形】
屈辱的な、恥をかかせるような、不面目な◆動詞 humiliate(屈辱を与える、恥をかかせる)の形容詞形で、特に「公の場で自尊心を傷つけられる」というニュアンスを持つ言葉。embarrassing(当惑させるような、ばつの悪い)にも同じようなニュアンスはあるが、humiliating ほど深刻ではない状況で使う。
・It was embarrassing the way my parents bragged about me at the party. : 両親がパーティーで私のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
・The actor had the humiliating experience of forgetting his lines. : その役者は、セリフを忘れるという屈辱的な経験をした。
tavern
【名】
居酒屋、宿屋、(むさ苦しい・低級な)バー、酒屋、酒場
・Let's go to the tavern for a beer. : ビールを飲みに居酒屋へ行こう。
in theory
理論的には、理論上は
・In theory it sounds fine, but in practice it will never work. : 理論的にはよさそうだが、実際はうまくいかないだろう。
pardoned
《be ~》恩赦に浴する
incest
【名】
近親相姦
・Incest is a crime against children and the family. : 近親相姦は、子供たちや家族に対する犯罪行為だ。
incestuous
【形】
排他的な
duly
【副】
正式に、正当に、正規に
・He was given the honor he duly deserved. : 彼は与えられて当然の名誉を授かった。
十分に
〔定められた〕期日どおりに
disinherit
【他動】
〔人から〕相続権を奪う
polytheistic
【形】
多神論の
insignia
【名】
記章、勲章、しるし、バッジ
circumvent
【他動】
迂回する、避ける、回避する
~を巧みに逃れる、~の裏をかく、だます、出し抜く
・Is there any way we can circumvent this law? : この法の裏をかく方法はないものだろうか。
divination
【名】
占い、予言、易断、勘、先見の明
inscription
【名】
記されたもの、題辞、碑文、銘
・I read the inscription on the gravestone. : 私はその墓石に刻まれた文を読んだ。
記すこと、記入
etched
【形】
くっきりと描かれた、描き出された
crested
【形】
〔鳥の頭に〕とさかのある
〔家系・組織・学校などの〕紋章のある
silt
【名】
沈泥、シルト
【自動】
沈泥[シルト]でふさがる
【他動】
沈泥[シルト]でふさぐ
lush
【1形】
緑の茂った、青々と茂った、新鮮な、水々しい、水々しく茂った
・The island is covered with lush vegetation. : その島は青々と茂った植物に覆われている。
〈話〉豊富な
【2名】
大酒飲み、飲んだくれ、のんべえ、アルコール依存
・I'm such a lush. : 私って本当に大酒飲みよね。
【2自他動】
大酒を飲む、深酒する
in essence
本質において、本質的に、基本的に、突き詰めると、要するに、内実は、実質的に、本当のところ
topography
【名】
地形学[図]、地質(学)、地勢図、地誌◆地形・地質や人手での改質地域(田畑・都市)の詳細な地図
・The topography of that area is mountainous. : あの地域の地形は山が多い。
tribal
【形】
部族の、同族的な
・Tribal wars are destroying the country. : 部族間の争いがその国を破壊している。
chieftain
【名】
首領、族長、首長
encompass
【他動】
~を包み込む、包囲する、取り囲む、網羅する、含む、包含する
・The Internet now encompasses the entire globe. : 今やインターネットは世界中に張り巡らされている。
・This song encompasses how I feel right now. : この歌は今の気持ちそのままだ[にフィットする]。
pharaoh
【名】
暴君、専制君主
《複》pharaohs
Pharaoh
【名】
ファラオ、パロ◆意味は「王宮 The Great House」。古代エジプト王の称号として使われたのは新王朝時代(BC1570-1070)から。
専制的な国王(のような人)
arbitrarily
【副】
自己の判断で、独断的に、自由裁量で、任意に、適宜
precept
【名】
処世訓、教え、戒め、教訓、格言、指針
・Their fundamental precept is the customer is always right. : 彼らの基本的な処世訓は、客は常に正しいということである。
《法律》令状
〈英〉徴税命令書
theoretically
【副】
理論上は、名目上は、理論的に言えば
・Life on Mars is theoretically possible. : 火星での生活は理論的には可能である。
vizier
【名】
〔イスラム教国の〕高官
vэzi'э(r)、vi・zier
《古エジプト》主席大臣◆高官の中で、Vizier だけがファラオに返答できた。新王国時代(New Kingdom)には2人の Vizier が設けられた(それぞれ上、下エジプトを管理)。
Vizier
《古エジプト》主席大臣◆高官の中で、Vizier だけがファラオに返答できた。新王国時代(New Kingdom)には2人の Vizier が設けられた(それぞれ上、下エジプトを管理)。
2008年1月24日木曜日
macro
cash currency // cash currency in circulation
預金通貨
bank money // book money // deposit currency
準通貨
quasi currency
基準通貨
base currency // basic currency // reference currency
発券銀行
bank of issue // issue bank
公定歩合
basic money rate // central bank rate // central bank's lending rate // discount rate // off discount rate // official bank rate // official central bank discount rate // official discount rate // official money rate // official rate // official rate of interest // official rate of money // rediscount rate
金利
cost of money // interest // interest on money // interest rate // interest rates // money interest // money rate // money rates // rate of interest
法定準備率
legal reserve ratio // required ratio // required reserve percentage // required reserve ratio
内需
domestic consumption // domestic demand // domestic demands // home demand // internal demand
外需
demand from abroad // external demand // foreign demand // net exports
市場経済
market economy // market-oriented economy
ついで
今までどうしていたのですか?◆久しぶりに会った相手に向かって。
What have you been doing with those click-clacks?
さっきからカチャカチャ何やってるの?
What have you been doing with yourself?
このところ、どんなことをしてるんですか?
What have you been smoking?
何を吸っていたんだ?◆人の意識がもうろうとしている場合などに使う砕けた表現
What have you been up to lately ?
最近何かありましたか。/最近どうしてたの?/最近はどうですか?◆あいさつ
What have you been up to lately [recently, these days]?
What have you been up to?
どうしてた?/元気だった?◆久しぶりに会った時のあいさつ
I can't complain. What have you been up to?
まあまあだよ。君はどうしてた?
利子
interest
調整費用
adjustment cost
限界費用
marginal cost〔【略】MC〕 // marginal expense
限界生産
marginal production
一般政府
general government
地方公共団体
local authority // local municipal entity // local public agency // local public authorities // local public body // local public entity // local public organization
社会保障基金
social security funds
公共部門
public realm // public sector〔【対】private sector〕
直接税
direct tax // direct taxation // direct taxes
租税
public levy // tax rates // taxation
国庫
coffers of the State // fisc // fisk // national coffers // national exchequer // national purse // national treasury // public purse // public treasury〔政府の。〕 // state coffers // treasury
fisk
【名】
国庫
【他動】
〔論点ごとに文章を分解して〕批評する◆【語源】英国人ジャーナリストである Robert Fisk 氏の批評の方法
・He does a severe fisking of an idiotic article in this news. : 彼はこのニュースのばかげた内容に対して、きつい批評を行う
財政投融資
fiscal investment and lending // fiscal investment and loan // fiscal investments and loans // government loan and investment program // treasury investment and loan
義務教育
compulsory education // compulsory schooling // enforced education // mandatory education
受益者負担
beneficiary liability [charge] // benefit assessment // benefit-received principle
受益者負担の原則
benefit principle // benefit theory
受益者負担の原則を損なう
hurt benefit principle
受益者負担原則
beneficiaries-pay principle // beneficiary-payment principle // compensatory principle // he-who-benefits-ought-to-pay principle
受益者負担料金
beneficial rates // remunerative rate
福祉国家
welfare state // welfare statism // welfare-oriented state
福祉国家の
【形】
welfarist
福祉国家の危機
welfare state in crisis
分業
division of labor // division of labour
2008年1月22日火曜日
だいがく
【名】
学士の称号、学士号、卒業式訓辞
・He has a baccalaureate from the University of Chicago.
bachelor
【名】
独身者、未婚男子、独身の男(性)
・He was planning to remain a bachelor forever. : 彼はいつまでも独身のままでいるつもりだった。
学士(号)
auxiliary
【名】
援助者
補助装置◆【略】AUX
【形】
補助の、補助的な、予備の、付属の
・He joined the auxiliary police force to protect his town. : 彼は自分の町を守るため、補助警官隊に入った。
evolutionary
【形】
進化の、進化論による、進化的な、漸進的な
・Some Christians still denounce evolutionary theories. : 進化論を今なお非難するキリスト教徒がいる。
cognitive
【形】
認識の、認知に関する
・The problem required high-level cognitive thinking skills. : その問題を解くには高い知的思考力が必要だった。
atypical
【形】
代表例ではない、型にはまらない、非定型の、不規則な、異型の、変種の、特殊な◆【反】typical
2008年1月21日月曜日
ch2 ACC211
debit
【名】
負債、借金、借方
・The accountant calculated the company's credits and debits. : 会計士はその会社の債権と負債を計算した。
【他動】
~を借方に記入する
credit
【名】
評判、名声、名誉、称賛、功績、手柄
・Much of the credit goes to him. : ほとんどは[主として]彼の功績である。
・I have to give him credit for his bravery. : 彼の勇気は大したものだ。
・"You did a great job." "Thanks, but Ann deserves most of the credit." : 「素晴らしい仕事をなさいましたね」「ありがとう。でも大部分はアンの功績なんですよ」
〔学校での〕履修単位、履修証明
クレジット表示[タイトル]◆映画、テレビ番組、音楽 CD、ゲームソフトなどの作品において、その制作に参加または協力した人々の名前を表示すること。
クレジット、信用度、信用販売、掛け売り、信用貸し、支払猶予期間
貸付金額、預金
信用、信頼、信望
・My credit at the bank is very good because I pay my bills on time. : 支払いは期日までにしているので、私の銀行での信用は非常に厚い。
税額の控除
【他動】
~を信用する、信じる◆【用法】通例否定文または疑問文内で用いられる。
・None of them credited my tale. : 彼らの誰も私の話を信用しなかった。
〔功績などが人にあると〕認める
・They incorrectly credited him with the invention of the detective novel. : 彼らは間違って探偵小説を作ったのが彼であると考えた。
〔金額を〕貸方に記入する、銀行口座に入れる
・I will credit two thousand dollars to your account. : あなたの口座に2000ドルを入れます。
〔学生に〕単位を与える
・You are credited with 60 transfer units. : (編入により)60単位の移行が認められます。
〈古〉(人)の名誉となる
double-entry accounting
複式簿記
tabular
【形】
表の、表にした、テーブル状の、平板状の
credit balance
クレジットバランス、黒字、預金残高、貸方残高、預金尻
debit balance
借越残高、借方残高、信用残、貸付残高
ledger
【名】
台帳、元帳
・He noted the expense in the ledger. : 彼は出費を台帳に書きつけた。
journalize
【自動】
日記をつける
仕訳帳に記入する
【他動】
~を日記に記入する
~を仕訳帳に記入する
on balance
結局
・On balance, I think you made the right decision. : 結局、あなたの決定は正しかったと思う。
記事等で
《be ~》〈俗〉麻薬にひどく酔っている、麻薬中毒である
・The man who was strung out on heavy drugs, was strolling along the street. : 重症の麻薬中毒の男が、通りをぶらついていた。
《be ~》〈話〉疲れ果てている
pry
【1名】
のぞき見、せんさく
せんさく好きな人
【1自動】
のぞき込む、せんさくする、首を突っ込む、ほじくる
【2名】
てこ、てこ作用(で動かす道具)、てこを応用した道具
【2他動】
~をてこで動かす、てこで上げる、苦労して引き出す
・He tried to pry open the bottle with his teeth. : 彼は歯で瓶をこじ開けようとした。
interrogation
【名】
尋問、疑問(符)、質問、取り調べ
・They hit the man with chairs during the interrogation. : 尋問中、彼らはその男をいすで殴りつけた。
come in handy
〔物・人が〕役に立つ、役立つ、重宝する◆【同】be helpful / be convenient
・This flashlight will come in handy when we are camping next week. : この懐中電灯は、来週私たちがキャンプするときに役に立つだろう。
・I knew this book would come in handy someday. : この本はいつか役立つと思っていたんだ。
telltale
【名】
〔秘密・感情などを〕暴露する人[証拠]
告げ口をする人、密告者
【形】
〔秘密・感情などを〕暴露する、隠しとおせない
〔証拠などが〕紛れもない、動かぬ
conundrum
【名】
難問、なぞ、謎の人[物]、なぞなぞ
・I'm in a conundrum about which party to go to. : 私は、どちらのパーティーに行くべきかという難題に悩んでいる。
commonality
【名】
ありふれたこと、一般市民、共通性、共通点
crotch
【名】
〔人間の〕股◆【同】crutch
〔ズボンなどの〕股あて
〔木が枝分かれする〕付け根
《海事》クロッチ◆オールなどを支える Y 字形の構造。◆【同】crutch
2008年1月20日日曜日
Animal Farm p29~30
till
【2自動】
~を耕す、耕作する、養う、はぐくむ◆【類】cultivate
【2他動】
耕す
【3名】
現金を入れておく引き出し、現金箱(の中の現金)
〈英〉〔店の〕レジ、金銭登録器
書類整理ケース
【4名】
漂礫土◆氷河によって運ばれた堆積物
dung
【名】
糞、こやし、肥料、汚いもの
・In some countries, animal dung is used as fuel. : いくつかの国では、動物の糞を燃料として使っている。
【他動】
~に肥料を施す
bare
【1形】
裸の
・We walked on the beach in our bare feet. : 私たちは、はだしで浜辺を歩いた。
家具のない、空の
・This room looks bare. : この部屋は寂しい。
あらわな、ありのままの
ぎりぎりの、最低限の
〈英俗〉たくさんの、多数の、数多い、大量の、かなりの、多くの、多額の、多分の、潤沢な、豊富な、大勢の、たっぷりの、どっさりの
【1他動】
裸[あらわ]にする、むき出しにする
【2他動】
〈古〉bear の過去形
sturdy
【形】
頑健な、じょうぶな、たくましい、体格ががっしりしている
・Those flowers are sturdy. : それらの花は強くて長持ちします。
頑丈な、作りがしっかりしている
・The table was so sturdy that ten people could dance on it. : そのテーブルは10人がその上でダンスできるくらい頑丈だった。
勇敢な、不屈の、したたかな
calve
【自他動】
〔牛・象・クジラなどが〕子を産む、〔氷山が〕分離する
confinement
【名】
監禁(状態)、幽閉
・The prisoner was placed in solitary confinement. : その囚人は独房に閉じ込められた。
出産
限ること、限定、制限
〔延焼を防ぐための〕閉じ込め◆【同】containment
ration
【名】
〔食料・飲料・燃料などの〕割当量、配給(量)
《rations》食料
【他動】
〔食料・飲料・燃料などの一定量を〕分配[配給]する、割り当てる、あてがう
〔食料・飲料・燃料などの供給を一定量に〕制限する
・We had to ration our water supply to make it last. : 長くもたせるため、水の供給を制限しなければならなかった。
grumble
【名】
不平、不満
【自動】
ゴロゴロ鳴る、うなる、不平を言う、不満を漏らす、ブツブツ言う、ぼやく
・The workers grumbled in anger about the new contract. : 労働者たちは新しい契約に怒って不平を言った。
・Stop your grumbling. Just do it. : つべこべ言わずに、いいからやれ。
【他動】
不平がましく~を言う、ブツブツ言う
porker
【名】
食用豚
〈俗〉警官
oinker porker
男性優越主義者
knacker
【1名】
古家[廃船・廃屋]買入れ解体業者、役立たずになった家畜
【1他動】
台無しにする、駄目にする、ばらす、害する、殺す、疲れきらせる
【2名】
《knackers》カスタネット
睾丸、きんたま◆複数形で
nae'kэ(r)
knackered
【形】
〈英俗〉くたくた[へとへと]に疲れた
・I am completely knackered [knacked].
drown
【自動】
おぼれる、おぼれ死ぬ
・A drowning man will clutch [catch] at a straw. : 《諺》おぼれる者はわらをもつかむ。
・The child fell into the swimming pool and drowned. : その赤ん坊は水泳プールに落ちておぼれた。
【他動】
~をおぼれさせる、~を…におぼれさせる
・(Even) The best swimmer sometimes gets drowned. : 泳ぎの名人でもおぼれることがある。/《諺》河童の川流れ。
~を水浸しにする
~を…で紛らわす
beneath
【前】
~の真下に
・Beneath A and to the right of B is C. : A の下、B の右にあるのは C です。
・The dog sat beneath the kitchen table waiting for food. : その犬は食卓の下に座り、餌を待った。
~より身分がより低くて
~の支配下に
~に値しないで、ふさわしくなくて、~の沽券にかかわって、品位にかかわって
【副】
(すぐ)下に、下方に、下位に
falter
【名】
よろめき、ためらい
吃り
【自動】
ためらう、ひるむ、たじろぐ、くじける
口ごもる、吃る
よろめく、つまずく
行き詰まる、低迷する
・The team started the game well, but faltered at the end. : そのチームは初めはよく戦ったが、最後でつまずいた。
astray
【形・副】
道に迷って、道を間違えて、方向を見失って
・The tour group was led astray by an inexperienced guide. : ツアーの一行は経験の浅いガイドのせいで道に迷ってしまった。
正道を踏み外して、邪道に入って、〔人間として進むべき〕道を外れて
go astray
〔主として物が〕コースから外れる、行方不明になる
・The missile went astray and had to be destroyed. : ミサイルはコースから外れたので、破壊されなければならなかった。
・The package went astray. : 小包は行方不明になった。
・Better to ask the way than go astray. : 《諺》迷うよりは道を聞いた方が良い。/聞くは一時の恥。
正道を踏み外す、堕落する、邪道に陥る
・Without clear moral guidance, the boys will likely go astray. : 明確な道徳的指導をしないと、少年は道を踏み外しやすい。
・He started hanging around with some bad friends and went astray. : 彼は悪友と付き合い始めて堕落した。
2008年1月18日金曜日
雑多3
何があっても[今までもこれからも・絶対に]~ない、もう二度と◆【用法】絶対にあり得ないということを強調したい時に会話などでよく使われる
Never ever do that again, you hear me?
もう二度とやるんじゃないぞ。分かった?
Never ever do that.
絶対そんなことしちゃ駄目。
vivify
【他動】
活気づける、生き生きさせる
bitch
【名】
雌犬
〔オオカミ・キツネなどの〕雌
〈俗・軽蔑的〉嫌な女、意地悪な女、あばずれ、くそばばあ、よく文句を言う女、あま、淫乱な女、尻軽女
・Sally punched Sam in the face when he called her a bitch. : サムにあばずれと呼ばれたので、サリーは彼の顔を殴りつけた。
・Don't be a bitch. : 陰険なことをするな、このあま。◆けんか腰。女性以外に対して使われることもある。
〈米俗〉嫌なもの、難しいもの、難しいこと、大変なこと
・Taxes are a bitch, huh? : 税金むかつくよな。
〈米俗・反語的〉すごく良いもの、すごく楽しいこと
【形】
雌の
【自動】
不平[不満・文句]を言う、愚痴をこぼす
fag
【1名】
〈英〉つらい仕事、嫌なこと[仕事]
〈英〉上級生の雑用をする下級生
たばこ◆【同】cigarette
【1自動】
あくせく働く
【1他動】
へとへとに疲れさせる
〈英〉(下級生が上級生の)雑用をする
〈英〉(下級生を)雑用に使う
【2名】
〈侮蔑的〉男性同性愛者、ゲイ〔差別語〕、ホモ〔差別語〕、おかま〔差別語〕、女性的な男◆【語源】fogot / faggot
【3名】
〈英俗〉たばこ◆【同】cigarette
悩む
distress oneself // fash oneself // fret one's gizzard // fret oneself // get rattled // hang up // have a conflict // suffer torment
【自動】
feeze〈主に米〉
as it were
言わば、言うなれば、言ってみれば
・He became, as it were, a hero in our company. : 彼は、言わばわが社の英雄になった。
As it were.
いわば(そうですね)。/強いて言うなら(そうですね)。
complain about someone behind his back
陰で[こっそりと](人)についての不平[文句]を言う
disciple
【名】
弟子、信奉者、門弟
・There were many disciples that followed the master's teachings. : 達人の教えに従う弟子は数多くいた。
more and more
ますます
・More and more, Tokyo is getting popular to visit. : 東京はますます、人気の観光地になっている。
mathも
【形】
選挙(人)の、選挙人から成る
・The ruling party proposed changing the electoral system. : 与党は選挙制度の変更を提案した。
選挙侯の
administer
【他動】
〔経営的に〕管理する、運営する
・The doctor had to administer daily chores in his clinic. : 医師は、診療所において日々の雑用をこなさなければならなかった。
〔行政的に〕処理する
施行する、施す
〔薬などを〕塗布する、投与する
integral calculus
積分学、積分法
differential calculus
微分法、微分学
derivative
【名】
派生物
・The perfume was a derivative of a small white flower. : その香水は小さな白い花から作られたものだった。
金融派生商品、デリバティブ
《言語学》派生語
《化》誘導体
《数学》導関数、微分係数
【形】
派生的な、派生した、模倣した
・Themes are derivative. : 主題は派生的なものである。
trigonometric
【形】
三角法の
trigonometric integral
三角積分
inverse trigonometric function
逆三角関数
trigonometrical
【形】
三角法の
petty
【形】
わずかな、小さい、小規模の、下級の
・Stealing apples is a petty crime. : リンゴを盗むのは軽罪だ。
けちな、狭量な、卑劣な、しみったれた
ささいな、つまらない
petty idea = せこい考え
quotient
【名】
商、指数
分担、分け前
continuity
【名】
連続(性)、継続(性)、ひと続き
・The film did not have good continuity from one scene to another. : その映画は場面転換の流れがあまりよくなかった。
台本、コンテ
velocity
【名】
〔一般に〕速さ、(走行)速度◆【略】vel.
・The velocity of the missile reached more than a thousand miles per hour. : そのミサイルの速度は時速1000マイル以上に達した。
《物理》速度◆速さ(speed)と進行方向を含む概念。◆【略】V
貨幣流通速度◆【同】velocity of money
trapezoid
【名】
〈米〉台形◆〈英〉trapezium
〈英〉不等辺四辺形◆〈米〉trapezium
雑多2. 熟語
get off
【句動】
~から降ろす[降りる]、~を取り除く[去る・外す]◆バスや電車から降りるときは get off を使い、車から降りるときは get out を使うのが一般的
・We got off the train at Central Station. : われわれはセントラルステーションで列車を降りた。
・Let's get this off. : これをどけましょう。
・Please let me get off here. : 《タクシー》ここで降ろしてください。
・I'm getting off on the 5th floor. : 5階で降ります。
~から離す[離れる]、~から飛び立つ、出発する[させる]
・Best get off before it gets dark. : 暗くなる前に出発した方が良い。
出掛ける、送る、送られる、送り出す、送り出される、発送する投函する、発行する
(刑罰を)免れさせる、(罰を)免れる、救出する、逃げる、逃れる、~から抜け出す、~しないで済む、離礁させる
避ける、話題にするのをやめる、~に関する話をやめる、~に立ち入らない
・Get off it. : そんなばかげたことは言わないでくれ。/それ以上言うな。/ばかじゃないの?/あほくさ。/あほちゃうか。◆相手の独り善がりな発言にあきれた気持ちを表す言い方。
〔仕事などから〕解放される、〔仕事などを〕やめる、終える、休みにする、休む
帰る、去る
眠りにつかせる、眠りにつく、眠る、寝つかせる、寝つく
言う、述べる、表明する
結婚させる、結婚する、嫁がせる、嫁ぐ
除く、消す、処分する、売り払う、片付ける
get in
【句動】
~の中に入る[入れる・詰め込む]
・I always brush my teeth before I get in bed. : 私はいつもベッドに入る前に歯をみがく。
~に到着する、~に到着させる、接近する
~に加える、加わる、含める、追加する
加入する、参加する、入会する、入学させる、入学する
親しくさせる、親しくなる、一味となる、(習慣)に染まる
~に乗り込ませる、~に乗り込む◆自動車に乗るときに使う。バスや電車に乗るときは get on を使う。
持ち込む、取り込む、取り入れる、巻き込む、植え付ける
取り立てる、〔税金を〕徴収する、回収する
届ける、配達する、提出する
仕入れる、買い込む、買い入れる
〔言葉を〕差し挟む
~に当選する、選ばれる、当選させる、選出される
政権につかせる、政権につく、政権を握る、政権を取る
〔予定や決まった行動などに新たな仕事・活動などを〕組み入れる
pass by
~のそばを通る、~を通り過ぎる
・I pass by the hospital every day on my way to work. : 私は毎日、通勤途中に病院のそばを通る。
〔時が〕過ぎ去る
go off
【句動】
〔突然〕立ち去る
・John went off to get something to drink. : ジョンは飲み物を取りに行った。
・I'm going off to Tokyo next week.
・When time is up, you had better go off. : 時間がきたらその場から立ち去った方がいいですよ。
逃げる、駆け落ちする、~を持ち逃げする
~から外れる、不意に取り去られる、〔枝が〕折れる
~に興味を失う、~に飽きる、~が好きでなくなる、嫌いになる
質が落ちる、腕が鈍る、へたになる、衰える、調子が狂う
〔食料品が〕悪くなる、腐る、腐敗する
〔効き目が〕なくなる、切れる
〔電気が〕消える
止まる、停止する、~を用いなくなる、~の使用を中止する、使えなくなる
売り払われる、売れる
果てる、死ぬ、退場する、不履行に終わる
出掛ける、出発する、始まる、始める
運ぶ、成り行く、進行する、生じる◆物事が
・This wedding is going off as planned.
突然~しだす、突然鳴りだす
・Is the alarm going off?
爆発する、暴発する、発射する、破裂する
・It sounded like bombs going off. : それは爆弾が爆発するような音だった。
・A bomb went off on a bus. : バスで爆弾が爆発した。
出産する
〔パーティなどが〕とても楽しい
・The party went off last night.
意識を失う、失神する、寝込む、寝入る
back off
【句動】
後ろに下がる、後ろへ引く、後退する、引き下がる、引き返す、後ずさりする、退却する、撤収する、降伏する、屈服する、屈する
・The boy claimed that the toy was his and that he had never taken it from his friend. He immediately backed off when his father said the toy didn't belong to him. : 少年は、そのおもちゃは自分のもので、決して友達から奪ったものではないと主張した。しかし、父親が、おもちゃは彼のものではないと言ったとたん、彼は引き下がった。
身を引く、手を引く、引っ込んでいる
譲歩する、折れる
〔発言を〕撤回する
非を認める
・The cabinet minister insisted that he wasn't to blame but he backed off when fresh evidence of his inappropriate dealings with the construction company surfaced. : 大臣は身の潔白を主張していたが、問題の建設会社との不適切な取引を示す新たな証拠が浮上すると、非を認めた。
尻込みする、弱腰になる
速度[スピード]を落とす、調子を落とす、~の手を緩める、手控える
人にしつこく言う[する]ことをやめる
追い出す
back off from
【句動】
~から手をひく
・I always back off from silly arguments. : 私はいつもくだらない議論には加わらない。
〔意見などを〕撤回する
go through
【句動】
通り抜ける、通行する、通過する、経る、経由する
・I went through it. : 一線を踏み越えてしまった。/行くところまで行ってしまった。
〔法案が〕通過する、可決される
〔困難・試練・つらいことなどを〕体験[経験]する
・When he was a child, he went through a major operation. : 彼は子供のころ、大手術を受けたことがある。
・Any guy goes through all this. : 男は皆そうするんだ。
・Love is like the measles/ we all have to go through it. : 《名言》恋ははしかのようなもの、誰でも一度はかかる。
・We go through this every time. : 私たちいつもこれの繰り返しね。
・I'm not going to let you go through this alone. : あなただけに、こんな苦労を掛けるわけにはいかない。◆自分も協力するという含み。
読む、味わう、〔一つずつ順番に〕検討する、話し合う、討論する
・Since the loan package had 50 pages, it took a lot of time for him to go through it. : ローンの書類は50ページもあったので、彼がそれを詳しく検討するのに長い時間がかかった。
くまなく[細かく]調べる、捜索する
・My parents don't go through my stuff. : 私の両親は私のものを調べたりしない。
使い果たす、使い尽くす、全部使う、使い込む
しかるべき手続きを踏む
〔取引・商談などが〕まとめられる、成立する
完了する、やってしまう、切り抜ける、終える
2008年1月17日木曜日
India's wealthy go back to nature
urbanite
都市生活者
The only time my father ever let me have it was when I goofed off in college for a semester and let my marks drop.
父が私をしかったのは一度だけで、大学時代の一学期に怠けていて成績を落とした時だった。
rather than
~よりはむしろ、かえって
・He is a singer rather than an actor. : 彼は俳優というよりむしろ歌手だ。
secular
【名】
《カト》教区司祭◆【同】secular clergy
〔聖職者に対して〕平信徒、(世)俗人
【形】
〔来世や死後の世界ではなく〕この世に関する、現世的な
宗教的でない、非宗教的な、宗教に関係ない
・This is not a religious war, but a secular one. : これは宗教戦争ではなく、非宗教的なものだ。
〔聖職者が〕修道院に入っていない
bullock-cart
【名】
去勢牛の引く荷車
hankering
【名】
〔~したい・~を手に入れたいという〕切望
"Marie Antoinette syndrome" - recreating ideals that never actually existed
masquerade
【名】
仮装パーティー、仮面舞踏会
見せかけ
【自動】
仮装する、変装する
ふりをする、他人になり済ます
《イ》他人になり済ましてコンピュータシステムにアクセスする
peasant
【名】
小作人、農民、小規模農業、小作農、農夫、百姓
・My parents were peasants in the old country. : 私の両親は母国では農民だった。
田舎者
harsh
【形】
〔態度・言動などが〕厳しい、手厳しい、とげとげしい、辛らつな◆【類】severe / rough / austere
・How harsh the world is! : 世の中はなんて厳しいんだろう!
・His wife said some harsh things that made him cry. : 妻はきついことを言って夫を泣かせた。
・The wording in your letter of complaint is too harsh. : あなたの手紙の言葉遣いはきつすぎる。
〔色・音・味などが〕強すぎて不快な、〔音が〕耳障りな
〔手触りなどが〕荒い、ザラザラした、ゴツゴツした
skyscraper
【名】
超高層ビル、摩天楼
・The Sears Tower is Chicago's tallest skyscraper. : シアーズ・タワーは、シカゴで一番高い超高層ビルだ。
swap over
〔席を〕取り替える
http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/7181724.stm
2008年1月16日水曜日
雑多。
【形】
累積する、累積の、累積[累加・追加]的な、蓄積された、度重なる
・The cumulative effect of smoking can lead to cancer. : 喫煙によって蓄積された結果が癌を招くかもしれない。
《法律》〔証拠が〕重複する
もちろん知ってたが、
confirm
【他動】
確かめる、確認する、裏付ける、~に念を押す、~にくぎを刺す
・It has not been possible to confirm which theory is correct. : どちらの理論が正しいかはまだ確認できないままである。
・There is one thing (that) I want to confirm. : 一つ確認したいことがあります。
・I confirmed that he came to Tokyo on Friday. : 私は、彼が金曜日に東京に来ることを確認した。
追認する、承認する、正式に発表する
〔決心・態度・決意・信念・意見などを〕確かにする、強める、固める、支持する
《教会》堅信式を施す、授堅する
preparatory
【形】
予備の、準備の、予備となる
進学準備の、入学準備の
・He went to preparatory school for two years before going to university. : 彼は大学へ入る前に2年間予備校に行った。
前置きの
kinesiology
【名】
運動(生理)学
priority
【名】
〔重要度や緊急度により〕優先すること[されていること]
・Her health has priority. : 彼女の健康の方が優先だ。
・My pet rabbit gets priority over everything and everyone else. : 私のペットのウサギは、ほかの何よりも、また誰よりも優先されている。
優先事項、重要度の高いもの[人]
・Get your priorities straight. : 優先してやるべきことをしっかり把握しなさい。/あなたの優先順位をきちんとつけなさい。
〔時間的に〕早いこと、先行
・They were not named as pioneers due to the priority of their coming. : 彼らは早く来たから開拓者と名付けられたわけではなかった。
優先[先行]権、優先度[順位]
・The President gave the highest priority to the respect of human rights. : 大統領は人権尊重の優先度を最も高くした。
reciprocity
【名】
相互依存、相互関係、やりとり、互恵主義
verification
【名】
根拠、確認、検査、検定、(相互)検証、照合、証明、立証
・There is no verification of their account of the story. : 彼らの言い分には裏付けが何もない。
testis
【名】
《医》睾丸◆【同】testicle
anew
【副】
あらためて、もう一度、新たに、再び
・They are turning anew to the roots of their faith. : 彼らは、あらためて信仰の根本に立ち返ろうとしている。
・As the year begins anew, we must make resolutions. : 年が改まったのだから、われわれは抱負をもたなければならない。
afresh
【副】
新たに、再び、もう一度(最初から)、あらためて、今さらのように
・After a good sleep, Sally returned to work afresh. : よく眠ったあと、サリーは再び仕事に戻った。
It's too much pain for me to bring it all up again.
過去のことを蒸し返すのはあまりにもつらい。
He learned the basics of photography without too much pain.
彼は、それほど苦労もなく写真撮影の基礎をマスターした。
2008年1月14日月曜日
ACC211
【自動】
金銭上の借りがある
【他動】
(お金を)借りている、~を支払う義務がある、(返すべき義務を)負っている
・How much do I owe you? : あなたにいくら払えばいいのですか?/おいくら?/いくらですか?/いくら払えばよいですか?◆タクシー料金を支払うときなど。
~に借りがある、~のおかげである、恩恵を被っている、恩を受けている、恩がある、恩になっている
・Everything I am today, I owe to Mother. : 私が今日あるのもみんな母のおかげです。
・I owe everything to you. : 《礼を述べる》何もかもあなたのおかげです。
・I owe him my life. : 彼は命の恩人です。
・I owe my victory to luck. : 勝てたのは運がよかったから。
・I owe what I am now to you. : 私が今日あるのはあなたのおかげです。
・Japan owes her [its] present prosperity to her [its] industrial growth. : 日本の今日の繁栄は産業成長のおかげである。
・You'll owe nothing. : あなたには一切の借りも生じません。
・I owe you 1,000 yen. : 私はあなたに1000円借りている。
car note
車のローン
mortgage
【名】
抵当(権)、担保
貸付金、(抵当権付き)住宅ローン
・I sold my apartment since it's dumb to keep paying the mortgage. : このままローンを払い続けるのはばかばかしいのでマンションを売った。
・The couple took out a mortgage to buy their first home. : そのカップルは、新居を買うために住宅ローンを組んだ。
・We decided to buy a house and applied for a mortgage at a bank. : 私たちは家を買うことに決め、銀行に住宅ローンの申し込みをした。
【形】
抵当の、担保の
【他動】
~を抵当に入れる
〔命などを〕保証としてささげる、賭ける
in cash
現金で
・We were required to pay the deposit in cash. : 私たちは手付金を現金で払うように求められた。
appendix
【名】
付録、追加、付加物、付属書、付属物、別表
・The instructions for using the book are in the appendix. : この本の使用説明は付録に書いてある。
・Agreement shall mean this agreement together with the Appendices attached hereto. : 《契約書》「契約書」とは、本契約書と本契約書に添付する付属書類を含むものとする。
虫垂、盲腸
net sales
正味売上高、純売上高
Public don't trust politicians over bird flu says expert
【名】
注意
【自動】
気を付ける、注意する
【他動】
~に気を付ける、~を気に掛ける、注意を払う、~を心に留める、留意する
・Please heed my advice and stop smoking. : どうか私の忠告を聞いて、たばこを吸うのをやめてください。
・Advice when most needed is least heeded. : 《諺》肝心なときには忠告は聞き入れられないものだ。
傾聴する、聞き入れる
corrosive
【名】
腐食剤、腐食物、腐食性薬品
【形】
腐食する、腐食性の
・Salt has strong corrosive properties. : 塩は強い腐食特性を持っている。
bogus
【形】
偽の、いんちきの、偽物の、偽りの、本物でない、偽造の、模造の、八百長の、潜りの◆【類】phony / bad / hypocritical
・He presented this card, and it really is a bogus card. : 彼はこのカードを提示しましたが、実は偽造カードだったんです。
・The author of the bogus biography remains a mystery. : そのいんちき伝記の著者は、いまだにだれだか分からない。
・The sexual-harassment charges against him are totally bogus. : 彼に対するセクハラ非難は、全くのでっち上げである。
・He was arrested at the border for carrying a bogus passport. : 彼は偽造パスポート所持のため、国境で逮捕された。
sceptical
【形】
=skeptical
sceptical about
《be ~》~に疑いを抱く、~については懐疑的である、~を危ぶむ[怪しんでいる]
sceptical attitude
懐疑的な態度
malice
【名】
悪意、恨み、犯意
・Malice hurts itself most. : 《諺》悪意のある人の最大の被害者は悪意のある人自身である。
・He held no malice for his first wife. : 彼は最初の妻に対して何の恨みもなかった。
vested
【形】
既得の、定まった
・He has a vested interest in making that company profitable. : 彼は、その会社がもうかるようにすることに常に関心を持っている。
・The prince has a vested right to succeed to the throne. : その王子は、すでに王位継承権を確保している。
flop
【名】
〈話〉大失敗
・The big party for the new employees turned out to be a big flop. : 新入社員のための盛大なパーティーは大失敗に終わった。
ドスンと落ちる音、バタンと倒れる音
【自動】
バタバタ動く、ドスン[ドサリ・ドサッ]と落ちる、ドサッと座る、バタン[バタッ]と倒れる、突然崩れる
〈話〉〔計画・事業などが〕つぶれる、ポシャる、大失敗する
・This anime kinda flopped in the US. They aired like the first 20 some episodes, then dropped it. : このアニメはアメリカではちょっと駄目だったみたいね。20何話か放送して、そこで打ち切り。
【他動】
ドスン[ドサリ]と落とす、ドサッと投げる
殴り倒す
【副】
ドスンと、ドサリと、ドサッと◆落ちる
バタンと、バタッと◆倒れる
woefully
【副】
痛ましいほどに、ひどく
leaflet
【名】
ちらし
・They handed out leaflets in the school yard. : 彼らは校庭でちらしを配った。
〔薄い〕小冊子、手引き(書)、案内書、説明書
若葉、小葉、小葉状の部分
【自動】
チラシを配る
【他動】
~にチラシを配る
bin
【名】
ふた付きの容器、ごみ箱、大箱
・The trash bin is behind the door. : ふた付きのごみ箱はドアの後ろにある。
貯蔵所、石炭置き場、穀物貯蔵所
〈俗〉精神病院
瓶◆統計用語。値に従って対象をグループ分けして一般化や比較を行うための値の範囲
【他動】
〈英〉~をごみ箱に入れる[捨てる]
http://scotlandonsunday.scotsman.com/latestnews/Public-don39t-trust--politicians.3667437.jp
Bush Says US, Allies Must Confront Iran
【他動】
~を怖がらせる、おびえさせる
・Tall men can easily intimidate shy children. : 背の高い男性を見ると、内気な子供はすぐ怖がるものだ。
~を脅迫する、脅かす、威圧する、恫喝する
undermine
【他動】
~の下を掘る、~の土台を壊す
~を徐々に弱らせる、弱体化させる、むしばむ
~を間接的に攻撃する、卑劣な手段で攻撃する[批判する]、〔名声などを〕ひそかに傷つける、台無しにする
・She tried to undermine his experiment by changing the data. : 彼女はデータを改ざんすることで彼の実験を邪魔しようとした。
peace pact
平和条約、和平協定
Woe to the house where there is no chiding.
子供をしかることのない家庭は悲劇だ。/小言の出ない家庭は悲劇だ。◆chideは通常親が子をしかるときに使うが、古語ではscoldと同様に、妻が夫にガミガミ言うことなどにも使う。
withhold
【自動】
(差し)控える、引き留める
【他動】
~を抑える、差し控える、保留する、引き留める
・His name is withheld under the Juvenile Law. : 彼の名前は少年法による保護の下で公表されていない。
与えないでおく
・He withheld some of the information as a bargaining strategy. : 彼は交渉の戦略として、情報のいくつかを提供しなかった。
差し引く、天引きする、源泉徴収する
・COMPANY retain the right to withhold from the employee's salary any amount or expense incurred in respect of any damage or loss to COMPANY's property which was due to the employee's negligence. : 《就業規則》従業員が過失によって COMPANY の資産を破損したために生じた費用は、COMPANY が従業員の給与から差し引くことができる。
・Taxes are withheld from monthly employment income. : 税金は毎月の給料から天引きされる。
rebuke
【名】
叱責、懲戒、非難
【他動】
~をしかる、叱責する、強く非難する、なじる、戒める
・He rebuked her for her comments. : 彼は彼女の発言を叱責[非難]した。
・The boys were rebuked for eating all the cookies. : クッキーを全部食べてしまったことで、少年たちはひどく怒られた。
single out
~を選び出す
・He was singled out for praise at the last staff meeting. : 前回のスタッフミーティングで、彼が表彰者として選ばれた。
・We singled him out from a thousand applicants. : 1,000人もの応募者の中から彼を選抜した。
・Is it possible to single out the culprit just from these photographs? : これらの写真だけで犯人を選び出すことができるのだろうか?
・Without singling out any names, the professor said she wasn't satisfied with the students' theses. : 名前を特定はしなかったが、その教授は学生たちの提出した卒業論文には満足できないと言った。
petition
【名】
〔権威あるものに対する〕請願(書)、嘆願(書)、陳情(書)
・The country's petition was denied. : その国の請願は拒否された。
・The people wrote a petition to stop whaling. : 人々は捕鯨禁止を求める請願書を書いた。
《法律》〔裁判所に対する〕申立て、請願、上訴、上申
【自他動】
請願する、嘆願する
legitimate
【形】
合法の、合法的な、適法の、正当な、正規の、本物の、正真正銘の、本式の
・She had a legitimate right to the money. : 彼女はそのお金に対して正当な権利を持っていた。
・Many crime syndicates are claiming themselves to be legitimate business entities. : 多くの暴力団は、自らを合法企業体であると主張している。
合理的な、論理的な、筋の通った、道理にかなった、まっとうな、まともな、確かな
・That's a legitimate question. : それはもっともな疑問です。
〔君主などが〕正統の、正系の
〔子供が〕嫡出の
【他動】
~を合法化する、正当化する
inaugural
【名】
就任演説、就任式
【形】
就任(式)の、開会の
・The president's inaugural address was short and well said. : 大統領の就任演説は短くてきちんと要点を押さえたものだった。
初開催の
・Japan won the inaugural World Baseball Classic. : 日本は初開催のワールドベースボールクラッシックで勝者となった。
second-guess
【自動】
後でとやかく言う
【他動】
~の後でとやかく言う、~が終わってから批判する
・One can second-guess his decision to fight terrorism in Iraq. : イラクにおいてテロと戦うと彼が決断したことを、後から批判することは誰にでもできる。
〔合理的な根拠なしに〕~を予測する、~を勘ぐる
・I'll try to second-guess what my boss will do. : 上司がこれから何をするのか当ててみよう。
http://apnews.myway.com/article/20080113/D8U51HJ81.html
Animal Farm. P27~28
【名】
子ガモ、アヒルの子、子ガモの肉
・That young duckling loves to swim underwater. : その若いカモは水に潜るのが好きだ。
cheep
【名】
〔ひな鳥などの〕ピヨピヨ[ピーピー]鳴く声
〔ネズミなどの〕チューチュー鳴く声
【自動】
〔ひな鳥などが〕ピヨピヨ[ピーピー]鳴く
〔ネズミなどが〕チューチュー鳴く
【他動】
甲高い声で言う
tread
【名】
足音、歩くさま、足取り
踏み台、段板、踏板、階段の段、踏み面
靴底の凹凸
タイヤの溝形、接地面、滑り止めのトレッド
トレッド、輪距◆自動車の右ホイールの中心部から左ホイールの中心部までの距離
【自動】
踏む、歩く
・Do not tread on this area, or you'll be fined. : この区域に立ち入らないこと。さもないと罰金が科されます。
【他動】
~を歩く、歩いて行く、踏む、踏みつける、踏みつぶす、踏みにじる、踏んで通る、踏んで道を作る
~を圧伏する
〔ダンスのステップを〕踏む◆古い言い方
promptly
【副】
即座に、敏速に、すぐに、直ちに、早急に、迅速に、素早く、遅滞なく、早期に、速やかに、即時
・I promptly called my mother after my house burned down. : 家が焼け落ちてすぐ、私は母へ電話した。
ぴったり、きっかり、ちょうど
mincing
【形】
刻む(ための)、ミンチ用の
〔ひどく〕上品ぶった、気取った
daintily
【副】
優美に、風味よく、選り好みして、上品に
flirt
【名】
浮気者
・I am out going but not a flirt. : 私は社交的だけど、浮気者じゃありません。
ひょいと投げること
パタパタ[バタバタ]動かすこと
【自動】
いちゃつく、浮気する
・The woman liked to flirt with young men on the street. : その女性は通りで若い男性とイチャイチャするのが好きだった。
おもしろ半分に口説く、ナンパする
〔考えなどを〕もてあそぶ
〔危険などを〕軽く見る
【他動】
~をひょいと投げる
パタパタ[バタバタ]動かす
mane
【名】
〔馬・ライオン・オオカミなどの動物の〕たてがみ
・She combed the horse's long mane. : 彼女は馬の長いたてがみをとかした。
〔たてがみのように〕ふさふさした髪
plait
【名】
編んだもの、ひだ
【他動】
~を編む、~にひだをとる
squeeze
【名】
圧搾
規制
抱き締めること、抱擁
《株式・商品先物取引》玉締め
《囲碁》絞り
【他動】
~を絞る、圧搾する、圧迫する、締め付ける、強く握る、強く押す、きつく握る
・Every day I squeeze two oranges for fresh juice. : 毎日、私は新鮮なジュースを作るのにオレンジを2個搾る。
~を強制する、無理に押し込む、脅しをかける、ゆする、搾取する
The cat purred as I stroked it.
私が撫でると、猫はのどを鳴らした。
raven
【名】
(大型の)カラス、ワタリガラス◆不吉の兆しとされる
・A raven ate the cheese on the picnic table. : カラスがピクニックテーブルの上のチーズを食べてしまった。
〔カラスの〕ぬれ羽色
略奪(品)、餌食
【形】
(カラスの)ぬれ羽色の、漆黒の
【他動】
略奪する、むさぼり食う
stall
【1名】
売店、露店、屋台
・They set up a roasted chicken stall at the festival. : 彼らはフェスティバルで、鳥の丸焼きを作る屋台を出した。
馬房、牛房◆牛[馬]小屋の仕切り[区画]
〔自動車の〕エンスト
〔トイレやシャワールームなどの〕区画、間仕切り
〔航空機の〕失速、ストール
〔教会の〕会衆席、間仕切り席
〔駐車場の〕区画
〔負傷した指を保護するための〕指サック
【1自動】
行き詰まる、失速する
【1他動】
~を畜舎に入れておく
~を引き止めておく、立ち往生させる、エンストさせる、行き詰まらせる、麻痺させる、失速させる
【2名】
口実、言い逃れ、ごまかし、方便
【2他動】
~を引き延ばす、時間稼ぎをする、(人)を引き止める
(言葉を)濁す、~を言い逃れる、ごまかす、(非難を)避ける
laborious
【形】
〔仕事などが〕多くの時間と労力を要する、骨の折れる、困難な、根気のいる、面倒、難儀な
・Thinking up new ideas for the book is a laborious job. : 本の新企画を考えるのは、骨の折れる仕事だ。
slaughtered
【形】
〈米俗〉〔麻薬・酒に〕酔っぱらった
slaughtered animal
食肉処理[解体]された動物
hideous
【形】
恐ろしい、見るも恐ろしい、ゾッとする、おぞましい、雑然とした、不愉快な、胸が悪くなる、全くひどい、ださい、趣味の悪い、嫌な、醜い、気味が悪い、見るもぶざまな、憎むべき、法外な、散々な
・This has been a hideous day. : 最低の日だ
・The accident left Jane with a hideous scar over her right eye. : 事故で、ジェーンの右目には忌まわしい傷が残った。
cruelty
【名】
残酷さ、残酷な行為、残虐な行為
・Cruelty to animals is against the law. : 動物虐待は法律違反だ。
abundance
【名】
多量、豊富、多数、潤沢、裕福
・There's an abundance of Vitamin C in lemons. : レモンにはビタミン C が豊富に含まれている。
《物理》存在度[量]
shall
【助動】
~すべきである、当然~だろう
〔契約書・規格書などで〕~しなければならない、~するものとする
~しましょうか
・Shall I open the window? : 窓を開けましょうか?
必ず~となるだろう
send for
【句動】
~を呼び寄せる
・The queen sent for my father, but he didn't come. : 女王は私の父を呼びに行かせたが、来なかった。
〔郵送・宅配便などで〕~を取り寄せる
ladder
【名】
はしご、踏み台
・They climbed up the ladder to go to the roof. : 彼らは屋根の上に行こうとはしごを登った。
地位、職制
〈英〉〔パンストの〕伝線◆【同】〈米〉run
《囲碁》しちょう
【他動】
~をはしごで登る
commandment
【名】
戒律、命令、掟
・The Catholic religion preaches the Ten Commandments. : カトリック教は十戒を説く。
by heart
そらで、暗記して
learn by heart
暗記する、空で覚える◆ギリシャ人は、「思考の中心は heart にある」と考えた
udder
【名】
〔牛・ヤギなどの垂れた〕乳房
2008年1月13日日曜日
HY101(ch.1)③ p4
was a very large Neolithic and Chalcolithic settlement in southern Anatolia, dating from around 7500 B.C.E for the lowest layers. It is the largest and best preserved Neolithic site found to date.
weave
【名】
〔織物の〕織り方、模様
【自動】
機を織る、機織りとして働く
曲がりくねって[よろめいて]進む◆【用法】過去形が weaved となる点に注意。
【他動】
〔織機で布を〕織る、作る
・The weaver wove beautiful cloth. : その機織りは美しい布を織った。
〔かごなどを〕編む、作る
・He wove a basket out of pieces of bamboo. : 彼は竹でかごを編んだ。
〔クモの巣などを〕かける、張る、作る
・The spider weaves a sticky web to catch bugs. : クモは虫を捕まえるためにネバネバした巣を張る。
〔さまざまなものを組み合わせて話を〕作る、紡ぐ
・I wove her story into my own. : 彼女の話を組み合わせて自分のものに作り替えた。
〔複雑なものを〕組み上げる
・The composer wove music with intricate rhythms. : その作曲家は複雑なリズムを持つ音楽を作り上げた。
〔道などをクネクネと〕通り抜ける◆【用法】過去形が weaved となる点に注意。
・This thick cable weaved its path in the building. : この太いケーブルは曲がりくねってそのビルまでつながっていた。
4、wi':v、ウィーブ、《動》weaves | weaving | wove | woven
statuette
【名】
小像
buttock
【名】
尻、臀部◆通例 buttocks
・I cannot sit comfortably because I hurt my buttocks. : お尻にけがをしたので、座るのが楽ではない。
stockpile
【名】
食糧備蓄、貯蔵量、ストックパイル、備蓄、貯蔵、備蓄品
・They have a stockpile of food in case of an emergency. : 彼らには緊急用の食糧の備蓄がある。
【自他動】
貯蔵する、蓄積する
〈話〉買いだめする、〔本・ゲーム・DVD などを〕ため込む、〔本を〕積読する、〔ゲームソフトを〕積みゲーする
accumulate
【自動】
蓄積する、積もる、堆積する、たまる
・Cholesterol, calcium and other substances accumulate on the walls of arteries. : コレステロールやカルシウムや他の物質が動脈の壁にたまる。
・If one doesn't clean under the sofa often, dust will accumulate. : ソファの下をあまり掃除しないと、ほこりがたまってしまうだろう。
【他動】
積み上げる、積み重ねる、蓄積する、累積する、山積させる、累算する、(少しずつ)ためる、集める
sickle
【名】
鎌
・A hammer and sickle was the symbol of the Soviet Union. : 槌と鎌はソビエトのシンボルだった。
flax
【名】
《植物》亜麻、亜麻布、亜麻色
HY101(ch.1)②
【名】
ヒト科の動物
nomadic
【形】
遊牧民の、遊牧的な、放浪の◆よりよい住環境や豊かな土地を求めて旅をする、部族や人々の集団についていう形容詞。この語にもネガティブなニュアンスはない。名詞形は nomad。
・There aren't many nomadic tribes left in Saudi Arabia. : サウジアラビアには遊牧民族は多くは残っていない。
・The nomadic tribes of North Africa travel constantly. : 北アフリカの遊牧民は、絶えず移動している。
harpoon
【名】
〔クジラや巨大魚{きょだい ぎょ}に打ち込む〕銛{もり}
〈米俗〉〔麻薬用〕皮下注射器{ひか ちゅうしゃき}
〈米俗〉ハーモニカ
speculate
【自動】
〔手持ちの知識に基づいて〕考えをまとめる、仮説を立てる、思索する、推測する、憶測する
・I refuse to even speculate about the outcome of the trial. : その裁判の成り行きについては、推測を申し上げることすらいたしかねます。
投機する、投資する、思惑買いする
The Neolithic Revolution
was the first agricultural revolution—the transition from nomadic hunting and gathering communities and bands, to agriculture and settlement. It occurred in various independent prehistoric human societies between 10-12 thousand years ago.
sustenance
【名】
〔生命を維持する〕栄養、滋養、食物
・I need a chocolate bar for sustenance during this job. : この仕事をやるには、栄養補給にチョコレートが必要だ。
〔生活を支える〕生計の手段
〔生活に必要なものが与えられて〕養育されること
fiber
【名】
繊維、食物繊維、繊維組織、繊維質
・Fibers [Fibres] grab dust, dirt and hair! : 繊維がほこり、ごみ、髪の毛を捕まえる[とらえる]!◆繊維質のモップの宣伝で
・The factory made carpets from only artificial fibers. : その工場は、人工繊維のみを使ってカーペットを作っていた。
性格、性質
強さ、力、堅牢性
・At times the fiber of the firm has been tested. : 時には企業の力が試されることもあった。
lentil
【名】
《植物》レンティル◆ユーラシア大陸に自生の1年生ハーブ。その平らな豆は食用。肉料理に使われる。葉と茎は飼料用。
《植物》レンティル豆、平豆、レンティルの種[実]、レンズ豆、ダル◆ダルはインドでの呼称
Civilization or civilisation
is a kind of human society or culture; specifically, a civilization is usually understood to be a complex society characterized by the process of state formation, the practice of agriculture and settlement in cities.
Fertile Crescent
肥沃な三日月地帯
conductive
【形】
伝導[導電・伝熱]性の(ある)
Animal Farm.p25~26
【名】
〔家畜や鳥が小屋を〕出入りする穴、出入り穴
barrel
【自動】
急速に動く、突進する、迫る
・He was barreling toward me. : 彼はものすごい勢いで私に近づいてきた。
〈俗〉〔車を〕飛ばす
〈米俗〉〔酒などを〕がぶ飲みする
【他動】
~をたるに詰める
〈俗〉車を飛ばす
〈米俗〉〔酒などを〕がぶ飲みする
scullery
【名】
食器洗い場
fluttering
【名】
《機械》フラッタリング◆不安定になってふらつくこと。
《釣り》フラッタリング◆フライフィッシングでフライを水面でパタパタさせること。
fluttering discomfort
振動による不快感
ensconce
【他動】
身を隠す、安置する、〔場所に〕落ち着く
beam
【名】
《建築》はり、けた
《海事》船梁◆甲板を支え、船腹同士をつなぐ横材。
《海事》船腹
《海事》船幅
〈話〉〔人の〕尻幅
=balance beam
〔懐中電灯などから出る〕光線、ビーム
《物理》光束
〔織機の〕ビーム◆織る前の縦糸または織った後の生地を巻き付ける円筒状の構造物。
誘導無線◆【同】radio beam
心からの笑顔
【自動】
光を発する
・The sun beamed through the windows every morning. : 毎朝、窓からは朝日が入ってきていた。
ニコニコ笑う、ほほ笑む、顔を輝かせる
【他動】
〔光・電波などを〕発する
~を笑って表現する
stout
【名】
荷物運搬人、ポーター、強力◆力持ちで浅黒い
スタウト、肥満サイズ◆太った人の洋服のサイズ
スタウトビール、黒ビール
【形】
どっしりした、強い、勇敢な◆【同】stalwart
頑健な、頑丈な、じょうぶな◆【同】hardy / stalwart
太った、かっぷくがいい◆【同】portly◆婉曲的に言うとき
・Over the years he became quite stout from eating too much. : 長年たくさん食べすぎたために彼はかなり太ってしまった。
majestic
【形】
威厳のある、堂々とした、雄大な、壮大な、荘重な
・The view from the top of the mountain is majestic. : 山の頂上からの眺めは雄大だ。
素晴らしい
benevolent
【形】
慈悲の心に富んだ、慈悲深い、情けのある、情け深い、優しい
・Some kings are benevolent while others can be mean and cruel. : 慈悲深い王もいれば、卑劣で残忍な王もいるかもしれない。
・His compliments were benevolent. : 彼の褒め言葉は情がこもっていた。
tush
【1間投】
チェッ!◆非難やいらだちを表す
【2名】
〈米国中部・南部〉牙◆【同】tusk
〔馬の〕犬歯
【3名】
〈米俗〉尻◆【同】tushie / buttocks
platform
【名】
プラットホーム、壇、台、踏み台、演壇、教壇、乗降口
・The platform is crowded at this time of day. : 1日のうちこの時間は、プラットホームは混雑している。
基盤、基本骨格
《コ》プラットフォーム、コンピュータ・システム、土台
政治要綱
hen
【名】
めんどり
・Hens lay eggs. : めんどりは卵を産む。
おせっかいな女、小うるさい女
perch
【1名】
とまり木、休む場所、安全な席、運転台、座席
限界、郊外、周辺、町外れ
高い席、高い地位、高台
《長さ単位》パーチ◆=5.0292メートル。rod=pole=perch
《面積単位》パーチ◆=square perch=25.293平方メートル。土地などの面積に用いる。
【1自動】
(木に)止まる、腰をかける、位置する
【1他動】
~に止まらせる
・The eagle was perched high up on a branch. : ワシが木の枝高く止まっていた。
sill
【名】
〔窓・戸などの〕敷居
rafter
【1名】
屋根の垂木
【2名】
いかだ乗り、いかだ師
flutter
【名】
羽ばたき、はためき、〔心臓の〕粗動、おののき、動揺
〔競馬での〕少額の賭け、投機
【自動】
〔素早く不規則に〕ぱたぱたと揺れる、はためく
・The leaves fluttered in the wind. : 葉が風に揺れていた。
〔鳥などが〕翼を素早く動かして飛ぶ、〔鳥が飛ばないで〕素早く羽ばたきする
・A lot of butterflies fluttered over the field. : たくさんのチョウが野原をひらひら飛んでいた。
ぱたぱたと[ハラハラと]進む[落ちる]
・The golden leaves fluttered down from the trees. : 木々から山吹色の葉がハラハラと落ちた。
〔素早く不規則に〕震える、鼓動する
・When he looked me in the eyes, my heart fluttered like a little butterfly. : 彼に目をじっと見詰められて私の心臓は小さなチョウのようにドキドキした。
落ち着かなく動く、そわそわする
・I fluttered around nervously, unable to decide whether to go out or to stay in the room. : 外へ出るべきか部屋にとどまるべきなのか決めかね、イライラしてそわそわした。
hoof
【名】
蹄、足
・The farmer put shoes on the hooves of his horses. : 農夫は馬の蹄に蹄鉄をはめた。
【他動】
~をける◆【同】kick
lest
【接続】
~しないように、~するといけないから
・Hide it lest he see it. : 彼に見つかるとまずいから隠しておけ。
・He resigned lest he be fired. : 彼は解雇されないように、自分から辞職した。
mare
【1名】
《動物》雌馬、雌ロバ
・We had to hurry home, but our mare wouldn't move. : われわれは急いで帰宅しなければならなかったのに、雌馬は動こうとしなかった。
母馬
〈軽蔑的〉女
【2名】
〔月・火星などの〕海◆天体表面の広く平らな部分。地球からは暗く見える。特に大きいものは oceanus と呼ばれることがある。
foal
【名】
《動物》子馬
【自動】
〔馬などが〕子供を産む
steadiness
【名】
安定、着実◆【形】steady
fly off
【句動】
飛び散る、飛び去る、飛んでいく、急に飛び外れる、急いで去る、違約する、蒸発する、(銃弾が当たって)~から吹き飛ぶ
inn
【名】
宿屋
・The small inn only had four guest rooms. : その小さな宿屋には客室が4室しかなかった。
2008年1月10日木曜日
~p30
税務当局
managerial accounting
管理会計{かんり かいけい}、経営者的会計
warranty
【名】
保証書{ほしょうしょ}、保証{ほしょう}
・Most electronic goods come with a one-year warranty. : 電気製品のほとんどは、1年間の保証付きだ。
正当{せいとう}な理由{りゆう}
dictate
【名】
命令
【自動】
口述する、要件を書き取らせる
指図[命令]する
【他動】
~を書き取らせる、口述する
・He was asked to dictate the instructions to everyone. : 彼は指示を皆に口頭で説明するように頼まれた。
~を命令する、指示する
~に影響する、~を決定する、決定づける
relevance
【名】
〔検討中の課題などとの〕関連(性){かんれん(せい)}、妥当性{だとうせい}
・I question the relevance [relevancy] of your comments. : 私はあなたの意見の妥当性を疑問に思う
monetary unit assumption
= お金に関することを記録する、ということ。会社でお金で計れないものは記録しない。
economic entity assumption
= it requres that the activities of the entity be kept separate and distinct from the acttivities of its owner and all other economic entities.
entity
【名】
実在するもの、存在物、実在物、存在者、実在者
本質、実体、存在
自主的なもの、独立的なもの、構成要素
統一体、事業体、団体
・The rebels wanted to establish a new political entity. : 反逆者たちは新しい政治組織を作りたいと思っていた。
municipality
【名】
(地方)自治体、市町村
・The municipality is considering raising property taxes. : その地方自治体では、固定資産税の引き上げを検討している。
segregate
【自動】
別れる、分離する
人種差別をする
【他動】
~を分離[隔離]する
・The boys and girls were segregated for sex education classes. : 性教育の授業のために、男子と女子が分けられた。
~を人種差別する、差別する
accountability
【名】
責任、責務、説明責任◆accountable の名詞形で、「責任」、「説明責任」の意。これはすでに日本語でも定着しており、アカウンタビリティとは、科学研究活動や NGO などが、社会に対して活動の意義を十分に納得させ、資金援助の使途を説明する責任を負うことを意味する。
・Authority must be accompanied by accountability. : 権力には責任が伴うべきである。
・His story reveals a lack of accountability in the White House. : 彼の記事は、ホワイトハウスにおける説明責任の欠如を浮き彫りにしている。
net income
純利益
net loss
純損失
on account
分割払いで
・I put a whole new wardrobe on account. : 私は新しい洋服をすべて分割払いにした。
on account of illness
病気のために、病気につき
on account of (one's) illness
on account of
~の理由で
・On account of his good looks, people underestimated his intelligence. : 彼はハンサムだったせいで、知性が過小評価されていた。
・It's hard to call him a turncoat on account of his changing sides every week. : 彼が毎週サイドを変えるという理由で彼を裏切り者と呼ぶのは難しい。
《on account of someone》(人)の代理として
accountant
【名】
会計士、会計、会計係、経理、経理担当者
・Accountants are studying computer operations. : 会計士はコンピュータの操作を勉強している。
carry on
【句動】
続ける、続行する、継続する、持続する、続けていく、続いている、まだ続く、生き続ける、維持する、維持される、〔仕事を〕進める、頑張る、ペチャクチャ[際限なく]しゃべり続ける
・After her marriage, she carried on working. : 結婚後、彼女は仕事を続けた。
・Why do you keep carrying on? : いつまで言ってるんだ
持ち運ぶ、持ち込む
〔事業を〕営む、経営する、運営する
〔事務などを〕処理する
merchandise
【名】
商品、製品、品物、在庫品
・The store put its merchandise outside to attract customers. : その店は、客を引き付けるため商品を外に出した。
【他動】
売買する、商業化する、宣伝する
income statement
損益計算書、所得表
=financial statement
財務(諸)表、資産報告(書)、財政[支払い]能力証明書、預金残高証明書
=the revenues and expenses and resulting net income or net loss of a company for a specific period of time.
cash flow
キャッシュフロー◆企業内の現金の流出入◆【略】CF
cash-flow
statement of cash flow
現金[資金]収支計算書
balance sheet
バランスシート、貸借対照表◆【略】B/S
~P15
社外利用者{しゃがい りようしゃ}
internal user
内部ユーザ
regulatory
【形】
調整する、調整力のある、取り締まる、規定する、規制する
・The company's regulatory branch gave its O.K. to the plan. : 会社の調整部門はその計画案に許可を出した。
regulatory authority
監督機関、行政当局、規制当局
regulatory authority on
~への行政権限
regulatory agency
監督官庁{かんとく かんちょう}、管理機関{かんり きかん}、規制当局{きせい とうきょく}、監督庁{かんとく ちょう}、規制機関{きせい きかん}、チェック機関{きかん}
cost principle
原価主義{げんか しゅぎ}
bookkeeper
【名】
簿記係
labor union
〈米〉労働組合、労組
labor union activities
組合運動
creditor
【名】
債権者
・The bank had many creditors. : その銀行にはたくさんの債権者がいた。
《簿記》貸方◆【略】Cr.
GAAP
【略】
=generally accepted accounting principles
会計通則、一般会計原則
=generally-accepted accounting principle
一般に公正妥当と認められている会計原則
proprietorship
【名】
所有権
partnership
【名】
提携、共同、参加、協同経営、協力(関係)、協調(関係)、連携、パートナーシップ
・The two friends formed a business partnership. : ふたりの友人は事業提携を結んだ。
drawings account
引出金勘定
note payable
支払手形{しはらい てがた}
account payable
買掛金[支払]勘定◆【略】A/P
wage payable
未払賃金
wages payable
未払賃金
estimated taxes payable
見積未払税額
income taxes payable
未払税金
sales taxes payable
売上税預かり金
current income taxes payable
当期未払法人税
decrease in income taxes payable
未払法人税の減少
increase in income taxes payable
未払法人税の増加
payable taxes
納税額
ECO
【名】
不足、欠乏、食糧難、まれなこと、希少
・The scarcity of food meant they had to go to sleep hungry. : 食糧不足とは、腹をすかしたまま寝なくてはならないことを意味していた。
= The resources we use to produce goods and services are limited.
economics = The study of choice when there is scarcity.
factor of production
生産手段{せいさん しゅだん}
= The resources used to produce goods production input.
2008年1月9日水曜日
HY101(ch.1)
【形】
旧石器時代の
Paleolithic artifact
旧石器時代の遺物
Paleolithic era
旧石器時代
Paleolithic Period
旧石器時代
Early Paleolithic era
《the ~》前期旧石器時代
early Paleolithic period
旧石器時代の初期
neolithic
【形】
新石器時代の
ni`:эli'θik、ne・o・lith・ic
Neolithic
【形】
新石器時代の
Neolithic age
新石器時代
Bronze Age
《the ~》《考古》青銅器時代
ziggurat
【名】
ジッグラト、塔、ピラミッド形神殿
kingship
【名】
王の身分[権利]、王位、王政
Code of Hammurabi
ハムラビ法典
Hammurabi's Code of Laws
ハムラビ法典
polytheistic
【形】
多神論の
divination
【名】
占い、予言、易断、勘、先見の明
cuneiform
【名・形】
くさび形(の)、くさび形文字(の)、楔状骨(の)
= wedge-shaped
phonetic value
音価
encompass
【他動】
~を包み込む、包囲する、取り囲む、網羅する、含む、包含する
・The Internet now encompasses the entire globe. : 今やインターネットは世界中に張り巡らされている。
・This song encompasses how I feel right now. : この歌は今の気持ちそのままだ[にフィットする]。
cyclical
【名】
循環株◆循環買いの対象の株(出遅れ循環株)。株価が相場動向より遅れて変動する株。循環買いは、利食いした資金で他の出遅れ循環株を買い、さらにそれを利食いすることを繰り返す(循環)。◆【同】cyclical stock
市況産業{しきょう さんぎょう}
hieroglyphics
【名】
象形文字表記法
判読しにくい[訳の分からない]文字[記号]
dedicate
【他動】
~をささげる、献身する
・Mother Teresa dedicated her life to helping the poor. : マザー・テレサは貧しい人を助けるために人生をささげた。
専念する、打ち込む◆dedicate oneself の形で
(記念碑)の除幕式をする、(記念館を)開所する
~を特定用途のために取っておく
~を奉る、奉納する
lithic
【形】
石(質)の、結石の
2008年1月6日日曜日
ACC211で
【名】
取引、商取引、経済活動
・Drug traffickers made transactions through the investment company to launder money. : 麻薬密売人たちは、不正資金浄化のためにその投資会社を通じて取引を行った。
・Banks do thousands of transactions every day. : 銀行は毎日、何千もの取引処理をしている。
〔対人〕相互作用、交流
《transactions》〔ビジネスの〕会議(記録)、議事(録)
《コ》トランザクション◆データベースに対するデータの変更処理などのような、密接に関連する複数の処理の集まり。通常トランザクション内の処理はそのすべてが成功するように保証されるが、もし一つでも成功しない場合は、ほかのすべての処理が取り消される。不可分操作(atomic operation)の一つ。
asset
【名】
価値のあるもの、貴重なもの[存在]
財産、遺産、資産(の1項目)◆通例 assets
・The secretary's skills on the telephone were an asset to the firm. : 秘書たちの電話応対能力はその企業にとって財産だった。
・The company plans to sell its real estate assets in Japan, to cut its losses. : その企業は損失を削減するために、日本の不動産資産を売却することを計画している。
プラス(となるもの)、長所、有用なもの、利点、取りえ、強み
情報提供者
liability
【名】
負債、債務、〔貸借対照表の〕負債の部◆通例 liabilities◆単数扱い
不利(益)[マイナス]になるもの[人]、マイナスに作用すること[もの・存在・人]、障害、重荷
・With his bad temper, he is a liability in this office. : 短気な性格のため、彼はこの会社のお荷物になっている。
法的責任、義務、負担
equity
【名】
公平さ、公明正大、無私無欲、公平、公正
・The judge sought equity in dividing the divorcing couple's assets. : 裁判官は離婚する夫婦の財産を分配するに当たって公平であろうとした。
《法律》衡平法、エクイティ◆common law および statutory law を補うもの。
《法律》〔衡平法上の〕正当な権利[要求]
《金融》財産物件の純粋価値◆市場価格から担保などを引いた価格
・This house has the equity of $30,000. : この家は担保を引いた後3万ドルの価値がある。
《金融》株主資本◆企業の資産から負債を差し引いた残り。
《金融》株、株式、普通株◆国債、公債に対しての
〈話〉《経済》所有権(不動産)、出資部分(不動産)
incur
【他動】
〔好ましくないことを〕招く
・I incurred my wife's anger by arriving home late. : 私は遅く帰宅して妻の怒りを招いた。
〔損害・傷などを〕受ける
〔損失・罰などを〕被る
〔責任などを〕負う
・The Licensor shall not be responsible for any loss, damages, costs or expenses which may be incurred by the Licensee. : 《契約書》ライセンサーは、ライセンシーが被る損失・損害賠償・費用に対する責任を負わないものとする。
〔費用などを〕負担する
revenue
【名】
〔国家の〕歳入◆【対】expenditure
総収入、所得、財源、資金
収入、収益、利益
・The company's revenue increased by 20 percent last year. : 会社の収益は、昨年20%増加した。
国税局、国税庁、税務局
revenue increase
収入増
