2008年1月20日日曜日

Animal Farm p29~30

 
till
【2自動】
~を耕す、耕作する、養う、はぐくむ◆【類】cultivate
【2他動】
耕す
【3名】
現金を入れておく引き出し、現金箱(の中の現金)
〈英〉〔店の〕レジ、金銭登録器
書類整理ケース
【4名】
漂礫土◆氷河によって運ばれた堆積物
 
 
dung 
【名】
糞、こやし、肥料、汚いもの
・In some countries, animal dung is used as fuel. : いくつかの国では、動物の糞を燃料として使っている。
【他動】
~に肥料を施す
 
 
bare 
【1形】
裸の
・We walked on the beach in our bare feet. : 私たちは、はだしで浜辺を歩いた。
家具のない、空の
・This room looks bare. : この部屋は寂しい。
あらわな、ありのままの
ぎりぎりの、最低限の
〈英俗〉たくさんの、多数の、数多い、大量の、かなりの、多くの、多額の、多分の、潤沢な、豊富な、大勢の、たっぷりの、どっさりの
【1他動】
裸[あらわ]にする、むき出しにする
【2他動】
〈古〉bear の過去形
 
 
sturdy 
【形】
頑健な、じょうぶな、たくましい、体格ががっしりしている
・Those flowers are sturdy. : それらの花は強くて長持ちします。
頑丈な、作りがしっかりしている
・The table was so sturdy that ten people could dance on it. : そのテーブルは10人がその上でダンスできるくらい頑丈だった。
勇敢な、不屈の、したたかな
 
 
calve 
【自他動】
〔牛・象・クジラなどが〕子を産む、〔氷山が〕分離する
 
 
confinement 
【名】
監禁(状態)、幽閉
・The prisoner was placed in solitary confinement. : その囚人は独房に閉じ込められた。
出産
限ること、限定、制限
〔延焼を防ぐための〕閉じ込め◆【同】containment
 
 
ration 
【名】
〔食料・飲料・燃料などの〕割当量、配給(量)
《rations》食料
【他動】
〔食料・飲料・燃料などの一定量を〕分配[配給]する、割り当てる、あてがう
〔食料・飲料・燃料などの供給を一定量に〕制限する
・We had to ration our water supply to make it last. : 長くもたせるため、水の供給を制限しなければならなかった。
 
 
grumble 
【名】
不平、不満
【自動】
ゴロゴロ鳴る、うなる、不平を言う、不満を漏らす、ブツブツ言う、ぼやく
・The workers grumbled in anger about the new contract. : 労働者たちは新しい契約に怒って不平を言った。
・Stop your grumbling. Just do it. : つべこべ言わずに、いいからやれ。
【他動】
不平がましく~を言う、ブツブツ言う
 
 
porker 
【名】
食用豚
〈俗〉警官
oinker porker 
男性優越主義者
 
 
knacker 
【1名】
古家[廃船・廃屋]買入れ解体業者、役立たずになった家畜
【1他動】
台無しにする、駄目にする、ばらす、害する、殺す、疲れきらせる
【2名】
《knackers》カスタネット
睾丸、きんたま◆複数形で
nae'kэ(r)
knackered 
【形】
〈英俗〉くたくた[へとへと]に疲れた
・I am completely knackered [knacked].
 
 
drown 
【自動】
おぼれる、おぼれ死ぬ
・A drowning man will clutch [catch] at a straw. : 《諺》おぼれる者はわらをもつかむ。
・The child fell into the swimming pool and drowned. : その赤ん坊は水泳プールに落ちておぼれた。
【他動】
~をおぼれさせる、~を…におぼれさせる
・(Even) The best swimmer sometimes gets drowned. : 泳ぎの名人でもおぼれることがある。/《諺》河童の川流れ。
~を水浸しにする
~を…で紛らわす
 
 
beneath 
【前】
~の真下に
・Beneath A and to the right of B is C. : A の下、B の右にあるのは C です。
・The dog sat beneath the kitchen table waiting for food. : その犬は食卓の下に座り、餌を待った。
~より身分がより低くて
~の支配下に
~に値しないで、ふさわしくなくて、~の沽券にかかわって、品位にかかわって
【副】
(すぐ)下に、下方に、下位に
 
 
falter 
【名】
よろめき、ためらい
吃り
【自動】
ためらう、ひるむ、たじろぐ、くじける
口ごもる、吃る
よろめく、つまずく
行き詰まる、低迷する
・The team started the game well, but faltered at the end. : そのチームは初めはよく戦ったが、最後でつまずいた。
 
 
astray 
【形・副】
道に迷って、道を間違えて、方向を見失って
・The tour group was led astray by an inexperienced guide. : ツアーの一行は経験の浅いガイドのせいで道に迷ってしまった。
正道を踏み外して、邪道に入って、〔人間として進むべき〕道を外れて
 
 
go astray 
〔主として物が〕コースから外れる、行方不明になる
・The missile went astray and had to be destroyed. : ミサイルはコースから外れたので、破壊されなければならなかった。
・The package went astray. : 小包は行方不明になった。
・Better to ask the way than go astray. : 《諺》迷うよりは道を聞いた方が良い。/聞くは一時の恥。
正道を踏み外す、堕落する、邪道に陥る
・Without clear moral guidance, the boys will likely go astray. : 明確な道徳的指導をしないと、少年は道を踏み外しやすい。
・He started hanging around with some bad friends and went astray. : 彼は悪友と付き合い始めて堕落した。
 
 

0 件のコメント: